• Приглашаем посетить наш сайт
    Соловьев (solovyev.lit-info.ru)
  • Григорьев А. А. - Майкову А. Н., 24 октября (5 ноября) 1857 г.

    188. А. Н. МАЙКОВУ

    24 октября (5 ноября) 1857. Флоренция

    1857 г. Окт. 24. Флоренция.

    Мой милый и добрый тёзка по имени, брат по душе!.. Между обещанием и исполнением обещания лежит всегда у людей ленивых целая пропасть: я обещал писать к Вам из Италии - и обещал наисерьезнейшим образом, ибо наисерьезнейшим образом Вы заняли в моей душе место между личностями наиболее мне дорогими и между тем... Увы!.. С 11-го числа июля, когда добрым и радушным прощаньем Вы, Ваша отличная барыня и отличная же синьорина1, которую я у Вас встретил и с которой говорил как бы век бывши знакомым - напутствовали на путь Странника (что все, совокупно с беседами нашими в марте, да с беседою в Павловской роще - почти мирило меня с поганым Петербургом) - с 11 числа июля по сие 24 число октября протекло достаточно много времени - и я только что собрался писать к Вам.

    Вы вероятно не ждете от меня описаний моего путешествия, зная мое нерасположение ко всем странствиям по ослиным мостам, казенным восторгам и т. п.... Я, коли хотите, написал уже нечто вроде целой книги - и напишу вероятно еще две -но это1* нисколько не о путешествии2. Это долгая, добросовестная дума о нас, о нашем умственном и душевном состоянии в настоящую минуту, переверка всех наших умственных, эстетических и нравственных запасов перед судом совести - дума, развивавшаяся у меня на дороге с той самой минуты, как двинулся пароход... Разумеется, все сие узнаете Вы со временем один из первых, если даже не первый.

    Скажу Вам вот что: от Италии у меня голова кружится - от "Citta dei Fiori"2*, где я буду пребывать долго - в особенности. Во мне открыл(ся) новый, доселе мне неведомый орган - орган понимания красоты в пластическом искусстве. Началось это с того, что придя в первый раз в галерею Питти, я как ошеломленный остановился перед одной картиной - а за сим уже стал искренне, Она преследовала меня, следила за мной... Это было в первый мой приезд во Флоренцию - два дни какого-то безобразнейшего упоения... Но обо всем этом - когда-нибудь после и складнее... Ходить на ослиный мост и здесь также я не буду. Я избрал себе задачу самую скромную: ежедневно хожу я в Питти и Уффиции, присматриваюсь, слежу, что могу с искренним интересом следить, идеалы живописцев... Кстати, помните ли Вы замечательную вещь: Мадонну Альбрехта Дюрера?.. Вот я бы тех господ, которые говорят, что в искусстве нет народности, привел перед нее, да и поставил - и указал бы на ее чисто германскую девственность и на Христа-младенца с огромно-развитым лбом, будущего Шеллинга или Гегеля (Уффиции). Кстати бы тоже подвел их к Santa Famiglia3* Рубенса, где Мадонна есть идеальная квинт-эссенция той голландки, которая некогда продавала вафли в Москве и в Петербурге.

    Но во всех этих Мадоннах (рафаэлевские у compris4* - но исключая Мадонн Фра Беато Анджелико) я вижу просто идеалы женственности, - как во всем католичестве все более и более вижу язычество, мифологию, а не христианство. Все, что православие сохранило как символ, как линии, - напоминающие и возводящие к иному миру, - католичество развило в мифы, отелесило так, что видимое заменило собою невидимое. Эта идея во всем и повсюду. Везде папство, т. е. низведение царствия Божия на землю, в определенные, прекрасные, но чисто человеческие идеалы. Крайнее последствие этого - Мадонны с любовниц - и музыка из "Лукреции Борджиа"3 во время католической обедни (это не шутя)... Объясните-ка мне вот какой факт. В деревушке A Ponte Moriano4во-первых, что там стоял на распутий прекрасный образ Мадонны, и во-вторых, что подле этого образа живут язычники, самые грубые и невежественные: - и в каком-нибудь захолустье нашем, в ветхой деревянной церкви существует безобразная в художественном отношении иконопись - но там живут христиане, которые знают различие между образом и Богом... - Вот еще что я слежу и что интересно следить: это переход Мадонны в Боги - в5* равного лицам Пресвятой Троицы. Он в Уффиции - совершенно ясен...

    Подозревая, что я Вам остаюсь должен еще - ибо едва ли Вы сбыли вещь А. де Мюссе5, спешу выкарабкаться из долгу. Вот Вам цельный отрывок из большого романа (не пугайтесь - он пишется прозой, и стихи в нем только оазисы), который, Бог знает, когда еще кончу. Сей отрывок потрудитесь продать (всего лучше в "Современник")6, как сами заблагорассудите, найдете приличным и выгодным. Деньги (если продадите), за исключением моего долга, переведите через Штиглица на какого-нибудь флорентийского банкира, чтобы я мог получить их здесь, ибо намерен вывезти порядочную итальянскую библиотеку. Простите, мой добрый друг, что обременяю Вас поручением, - и даже попрошу обделать сие поскорее. Вещь, кажется, недурная - по крайней мере, в ней одно качество выдержано: постоянная лихорадочность тона. Бога ради, не забудьте выставить в примечании №№ "Сына отечества", в коих напечатан другой "лирический дневник" из этого романа7. - Так надо — всеми Богами заклинаю, даже католической Мадонной.

    За сим имею право ждать от Вас хоть полстранички... Скажите Вашей Анне Ивановне, что она отличнейшая барыня, что я жму ее руку и даже, с позволения ее, целую ее руку. Скажите ей кстати - что в Италии, мужские и женские, меня с ума свели. Впрочем, это такая уж сторона. Здесь, кажется, и у каждого кузнечика в траве - бычачья грудь итальянского тенора...

    Ваш тезка.

    Примечания

    Печатается впервые полностью, по подлиннику: ИРЛИ. 16772. CVII. б. 11. Опубликовано (в отрывках): Избр. произв. С. 566; Егоров Б. Ф. Материалы об Ап. Григорьеве из архива Н. Н. Страхова (Учен. зап. ТГУ. 1963. Вып. 139. С. 347).

    В настоящем издании публикуется пять писем Г. к поэту Аполлону Николаевичу Майкову, из них четыре были известны ранее, одно (от 18 или 20 мая 1858 г. - № 214) публикуется впервые. Знакомство двух поэтов произошло, возможно, еще в Петербурге в середине 1840-х годов, но более тесная дружба возникла в период "молодой редакции" "Москвитянина", в 1853-1855 гг., когда Майков, прежний западник, стал сближаться с кругом А. Н. Островского-Григорьева. Перед отъездом за границу в июле 1857 г. Г. в Петербурге виделся лишь с И. Ф. Горбуновым и Майковым (см. письмо от 12 июля 1857 г. - № 180). Подробнее об отношениях Г. и Майкова см. Материалы. С. 388-389; письма Майкова 1864 г. к жене (ЛН. Т. 86. С. 397-398); Ямпольский И. Г. Из заметок историка литературы. 3. Молодая редакция "Москвитянина", А. Н. Островский, Ап. Григорьев в письмах А. Н. Майкова к родным (Русская литература. 1992. № 2. С. 81-83).

    ... Ваша отличная барыня и отличная же синьорина... - Жена Майкова, Анна Ивановна.

    ... О книге Г. см. письмо к Погодину от 26 августа 1857 г. (№ 182), примеч. 4.

    ... "Лукреции Борджиа"... - Опера Доницетти (1833).

    ... Деревня Ponte a Moriano находится в 7 км на север от Лукки.

    ... едва ли Вы сбыли вещь А. де Мюссе... - По-видимому, речь идет о переводе какого-то произведения А. де Мюссе, но неизвестно какого. Не исключено, что это - переделанная версия статьи 1852 г., которая появилась в 1860 г. в "Драматическом сборнике" (№ 5) под названием "Альфред де Мюссе".

      Сей отрывок потрудитесь продать (всего лучше в "Современник")... - Очевидно, Г. послал Майкову свой цикл сонетов (или поэму) «Venezia la bella. Дневник странствующего романтика. (Отрывок из книги: "Одиссея о последнем романтике")», которая была опубликована в "Современнике" только в 1858 г. (№ 12).

    ... напечатан другой "лирический дневник" из этого романа. "Борьба", который вскоре появился в "Сыне отечества" (№ 44-49 за 1857 г., ноябрь - декабрь).

    Примечание о принадлежности цикла к "Одиссее о последнем романтике" впервые появится лишь в 1862 г., при публикации поэмы Г. "Вверх по Волге".

    1* Далее вычеркнуто: не о

    2* Города цветов (ит.).

    (ит.).

    4* включительно (фр.).

    5* Далее вычеркнуто:

    Раздел сайта: