• Приглашаем посетить наш сайт
    Тютчев (tutchev.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "RICHELIEU"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. И. С. Тургенев и его деятельность
    Входимость: 2. Размер: 331кб.
    2. Григорьев А. А. - Погодину М. П., 9 октября 1845 г.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. И. С. Тургенев и его деятельность
    Входимость: 2. Размер: 331кб.
    Часть текста: давно принадлежит к числу талантов, наиболее любимых публикою и проч. и проч... Когда талант какого-либо писателя горячо любит и высоко ценит критик,-- подобный прием ему особенно противен. Тут может быть возникнет сейчас же вопрос: имеет ли право критик говорить о таланте, который он горячо любит и высоко ценит, не перестает ли он быть м отношении к такому таланту критиком, т. е. лицом судящим, взвешивающим, оценивающим, указывающим недостатки и промахи? Такой вопрос конечно может возникнуть только в кружках, ничего не питавших кроме критических статей гг. Греча, Кс. Полеваго, Булгарина, Сенковского и иных, приучивших публику их читавшую и поныне еще может быть читающую, к извинениям в случаях их особенного расположения к тому или другому из авторов -- да в кружке замоскворецких или коломенских барышень, которые всегда думают, что им сказали что либо "в критику" -- но все же ведь он, этот пошлый вопрос, может возникнуть... потому что, при малой развитости понятий в большей части нашей...
    2. Григорьев А. А. - Погодину М. П., 9 октября 1845 г.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    Часть текста: них, ибо право, я люблю их. Возвратиться с горькими слезами я не могу, ибо мне плакать не о чем: слышать же подобные слова от Вас страшно грустно, ибо я верил в то, что Вы верите в фанатизм истины и свободы. В Петербурге я не развратничаю, а добываю свой хлеб трудом, часто горьким и почти всегда неблагодарным, но клянусь Богом - не жалуюсь. Имею честь положительно изложить Вам, что я делаю и делал, кроме писания стихов, которых сборник буду иметь честь скоро представить Вам в печати 2 ; - кроме романа, которого половина напечатана уже в "Репертуаре" 3 , кроме, наконец, бездны повестей и разных книжонок, переведенных мною без имени для поддержания моего бренного существования, - я перевожу: 1) песни Беранже, которые к январю, надеюсь, выйдут книжкою 4 , - 2) я перевел: "L'Ecole de Vie(i)llards" Делавиня, в стихах 5 ; "Louis XI" его же, в стихах 6 ; "Richelieu" Lemercier, в стихах, "La journee d'Alcibiade" Lemercier -в прозе, "Минну фон Барнгельм" Лессинга в прозе 7 - 3) написал драму, которая выйдет вместе с стихотворениями 8 . Доказательства...