• Приглашаем посетить наш сайт
    Ходасевич (hodasevich.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "Ж"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Показаны лучшие 100 слов (из 224).
    Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

     Кол-во Слово (варианты)
    8ЖАБА (ЖАБУ, ЖАБОЙ)
    12ЖАДНОСТЬ (ЖАДНОСТЬЮ, ЖАДНОСТИ)
    90ЖАДНЫЙ (ЖАДНО, ЖАДНЫХ, ЖАДНЫМ, ЖАДНОЙ)
    9ЖАДОВА (ЖАДОВ, ЖАДОВЕ)
    127ЖАЖДА (ЖАЖДОЮ, ЖАЖДУ, ЖАЖДОЙ, ЖАЖДЫ)
    49ЖАЖДАТЬ (ЖАЖДУ, ЖАЖДЕТ, ЖАЖДАЛА, ЖАЖДУТ, ЖАЖДАЛ)
    9ЖАЖДУЩИЙ (ЖАЖДУЩЕЙ, ЖАЖДУЩУЮ, ЖАЖДУЩИМ, ЖАЖДУЩАЯ)
    13ЖАК (ЖАКА)
    60ЖАЛЕТЬ (ЖАЛЕЛ, ЖАЛЕЮ, ЖАЛЕЕШЬ, ЖАЛЕЯ)
    96ЖАЛИТЬ (ЖАЛЬ)
    86ЖАЛКИЙ (ЖАЛКО, ЖАЛКОЕ, ЖАЛКОЙ, ЖАЛКА)
    32ЖАЛОБА (ЖАЛОБЫ, ЖАЛОБ, ЖАЛОБОЮ, ЖАЛОБОЙ)
    21ЖАЛОБНЫЙ (ЖАЛОБНО, ЖАЛОБНЫМ, ЖАЛОБНОЕ, ЖАЛОБНЫМИ)
    30ЖАЛОВАНЬЕ (ЖАЛОВАНЬЯ, ЖАЛОВАНЬЕМ)
    39ЖАЛОВАТЬ (ЖАЛОВАЛ, ЖАЛУЕТ, ЖАЛОВАЛА, ЖАЛУЮ)
    11ЖАЛОСТНЫЙ (ЖАЛОСТНОЕ, ЖАЛОСТНО, ЖАЛОСТНОМ, ЖАЛОСТНЕЕ)
    21ЖАЛОСТЬ (ЖАЛОСТИ)
    11ЖАН
    7ЖАНДАРМ (ЖАНДАРМА, ЖАНДАРМОВ, ЖАНДАРМОМ, ЖАНДАРМУ)
    6ЖАНЕН (ЖАНЕНА, ЖАНЕНОМ)
    9ЖАННА
    29ЖАНР (ЖАНРА, ЖАНРУ, ЖАНРЕ, ЖАНРОМ)
    8ЖАНРОВЫЕ (ЖАНРОВОМ, ЖАНРОВУЮ, ЖАНРОВОМУ, ЖАНРОВ)
    62ЖАР, ЖАРА (ЖАРОМ, ЖАРУ)
    73ЖАРКИЙ (ЖАРКО, ЖАРКИХ, ЖАРКОЕ, ЖАРКИМ)
    6ЖАТЬ (ЖАЛО, ЖАЛ)
    22ЖАТЬ (ЖМУ, ЖАЛО, ЖМЕШЬ, ЖМЕТ)
    24ЖГУЧИЙ (ЖГУЧИХ, ЖГУЧЕЕ, ЖГУЧИМ, ЖГУЧЕЙ)
    209ЖДАТЬ (ЖДАЛ, ЖДУ, ЖДЕТ, ЖДАЛА)
    8ЖЕЛАВШИЙ (ЖЕЛАВШЕГО, ЖЕЛАВШИХ, ЖЕЛАВШЕЙ, ЖЕЛАВШИМ)
    20ЖЕЛАЕМЫЙ (ЖЕЛАЕМОМ, ЖЕЛАЕМЫХ, ЖЕЛАЕМЫМ, ЖЕЛАЕМОЕ)
    126ЖЕЛАНИЕ (ЖЕЛАНИЯ, ЖЕЛАНИЮ, ЖЕЛАНИИ, ЖЕЛАНИЙ)
    19ЖЕЛАННЫЙ (ЖЕЛАННАЯ, ЖЕЛАННОЙ, ЖЕЛАННОЕ, ЖЕЛАННЫМ)
    10ЖЕЛАТЕЛЬНЫЙ (ЖЕЛАТЕЛЬНО, ЖЕЛАТЕЛЬНОМ, ЖЕЛАТЕЛЬНЕЕ, ЖЕЛАТЕЛЬНОЕ)
    158ЖЕЛАТЬ (ЖЕЛАЯ, ЖЕЛАЛ, ЖЕЛАЕТ, ЖЕЛАЮ)
    10ЖЕЛАЮЩИЙ (ЖЕЛАЮЩИХ, ЖЕЛАЮЩИМ, ЖЕЛАЮЩАЯ, ЖЕЛАЮЩИЕ)
    31ЖЕЛЕЗНЫЙ (ЖЕЛЕЗНОЙ, ЖЕЛЕЗНАЯ, ЖЕЛЕЗНЫХ, ЖЕЛЕЗНЫЕ)
    9ЖЕЛЕЗО, ЖЕЛЕЗА (ЖЕЛЕЗОМ)
    36ЖЕЛТЫЙ (ЖЕЛТЫЕ, ЖЕЛТОЙ, ЖЕЛТЫХ, ЖЕЛТЫ)
    9ЖЕЛУДОК (ЖЕЛУДКЕ, ЖЕЛУДКА)
    39ЖЕЛЧНЫЙ (ЖЕЛЧНОЕ, ЖЕЛЧНО, ЖЕЛЧНЫЕ, ЖЕЛЧНЫХ, ЖЕЛЧНАЯ)
    52ЖЕЛЧЬ (ЖЕЛЧИ, ЖЕЛЧЬЮ)
    283ЖЕНА (ЖЕНЕ, ЖЕНОЙ, ЖЕНЫ, ЖЕНОЮ)
    25ЖЕНАТЫЙ (ЖЕНАТ, ЖЕНАТЫМ, ЖЕНАТЫ, ЖЕНАТЫЕ)
    72ЖЕНИТЬ (ЖЕНИЛ, ЖЕНЮ, ЖЕНИТ, ЖЕНИТЕ)
    39ЖЕНИТЬБА (ЖЕНИТЬБЕ, ЖЕНИТЬБЫ, ЖЕНИТЬБУ, ЖЕНИТЬБОЙ)
    55ЖЕНИХ (ЖЕНИХЕ, ЖЕНИХУ, ЖЕНИХА, ЖЕНИХОМ)
    142ЖЕНСКИЙ (ЖЕНСКОЙ, ЖЕНСКОГО, ЖЕНСКИХ, ЖЕНСКИЕ)
    19ЖЕНСТВЕННОСТЬ (ЖЕНСТВЕННОСТИ, ЖЕНСТВЕННОСТЬЮ)
    33ЖЕНСТВЕННЫЙ (ЖЕНСТВЕННО, ЖЕНСТВЕННОГО, ЖЕНСТВЕННОЕ, ЖЕНСТВЕННА)
    510ЖЕНЩИНА (ЖЕНЩИНЫ, ЖЕНЩИН, ЖЕНЩИНЕ, ЖЕНЩИНУ)
    53ЖЕНЯ (ЖЕНЕ)
    172ЖЕРТВА (ЖЕРТВЫ, ЖЕРТВУ, ЖЕРТВ, ЖЕРТВОЮ)
    18ЖЕРТВОВАТЬ (ЖЕРТВУЕТ, ЖЕРТВОВАЛ, ЖЕРТВУЯ, ЖЕРТВОВАЛА)
    23ЖЕСТ (ЖЕСТЫ, ЖЕСТАМИ, ЖЕСТАМ, ЖЕСТА)
    24ЖЕСТКИЙ (ЖЕСТКИМ, ЖЕСТОК, ЖЕСТКОЙ, ЖЕСТКИЕ, ЖЕСТКОЮ)
    69ЖЕСТОКИЙ (ЖЕСТОКО, ЖЕСТОКИЕ, ЖЕСТОКИХ, ЖЕСТОКОЙ, ЖЕСТОК)
    6ЖЕСТОКОСТЬ (ЖЕСТОКОСТЬЮ, ЖЕСТОКОСТИ)
    24ЖЕЧЬ (ЖЖЕТ, ЖГЛИ, ЖГУТ, ЖЕГ)
    57ЖИВАТЬ (ЖИВАЯ, ЖИВАЛ, ЖИВАЛИ)
    9ЖИВИТЕЛЬНЫЙ (ЖИВИТЕЛЬНОЙ, ЖИВИТЕЛЬНОГО, ЖИВИТЕЛЬНОЕ)
    87ЖИВИТЬ (ЖИВИ, ЖИВЯ, ЖИВИТ, ЖИВЯТ, ЖИВИТЕ)
    495ЖИВОЙ, ЖИВАЯ (ЖИВЫЕ, ЖИВЫХ, ЖИВОЕ, ЖИВОГО)
    34ЖИВОПИСЕЦ (ЖИВОПИСЦЕВ, ЖИВОПИСЦА, ЖИВОПИСЦЕМ, ЖИВОПИСЦЫ)
    14ЖИВОПИСНЫЙ (ЖИВОПИСНО, ЖИВОПИСНУЮ, ЖИВОПИСНОЙ, ЖИВОПИСНОЕ, ЖИВОПИСНА)
    42ЖИВОПИСЬ (ЖИВОПИСИ)
    34ЖИВОТНЫЙ (ЖИВОТНЫХ, ЖИВОТНОЕ, ЖИВОТНЫЕ, ЖИВОТНОМ)
    7ЖИВУЧИЙ (ЖИВУЧЕМУ, ЖИВУЧЕЙ, ЖИВУЧЕЕ, ЖИВУЧИХ, ЖИВУЧ)
    49ЖИВУЩИЙ (ЖИВУЩЕЙ, ЖИВУЩЕГО, ЖИВУЩИХ, ЖИВУЩИЕ)
    24ЖИВШИЙ (ЖИВШИМИ, ЖИВШЕМУ, ЖИВШЕЕ, ЖИВШИЕ)
    22ЖИД (ЖИДЫ, ЖИДОВ, ЖИДАМИ, ЖИДА)
    9ЖИДКИЙ (ЖИЖЕ, ЖИДКИЕ, ЖИДКИМИ, ЖИДКОЕ)
    15ЖИДОВКА (ЖИДОВКИ, ЖИДОВКУ, ЖИДОВКЕ, ЖИДОВКОЙ)
    12ЖИДОВСКИЙ (ЖИДОВСКОЕ, ЖИДОВСКОГО, ЖИДОВСКИХ)
    14ЖИЗНЕННОСТЬ (ЖИЗНЕННОСТИ)
    259ЖИЗНЕННЫЙ (ЖИЗНЕННОЕ, ЖИЗНЕННОГО, ЖИЗНЕННОЙ, ЖИЗНЕННЫХ, ЖИЗНЕННЫЕ)
    2596ЖИЗНЬ (ЖИЗНИ, ЖИЗНЬЮ, ЖИЗНЯМИ, ЖИЗНЕЙ)
    182ЖИЛА (ЖИЛ, ЖИЛАМ, ЖИЛЫ, ЖИЛЕ)
    70ЖИЛАЯ (ЖИЛА, ЖИЛЫ, ЖИЛО)
    14ЖИЛЕЦ (ЖИЛЬЦЕ, ЖИЛЬЦУ, ЖИЛЬЦАМИ, ЖИЛЬЦОВ)
    12ЖИЛИЩЕ, ЖИЛИЩА (ЖИЛИЩУ)
    11ЖИРНЫЙ (ЖИРНОГО, ЖИРНОЕ, ПОЖИРНЕЙ, ЖИРНО, ЖИРНОЮ)
    9ЖИРОНДИСТ (ЖИРОНДИСТОВ, ЖИРОНДИСТЫ, ЖИРОНДИСТАМ)
    41ЖИТЕЙСКИЙ (ЖИТЕЙСКИХ, ЖИТЕЙСКОЙ, ЖИТЕЙСКУЮ, ЖИТЕЙСКОГО, ЖИТЕЙСКИМИ)
    15ЖИТЕЛЬ (ЖИТЕЛЯМ, ЖИТЕЛЕЙ, ЖИТЕЛИ, ЖИТЕЛЯ)
    9ЖИТИЕ (ЖИТИЯ, ЖИТИИ, ЖИТИЙ)
    518ЖИТЬ (ЖИВИ, ЖИВЕТ, ЖИЛ, ЖИЛА)
    19ЖИТЬЕ (ЖИТЬЮ, ЖИТЬЕМ, ЖИТЬЯ)
    38ЖОРЖ (ЖОРЖЕМ, ЖОРЖА)
    16ЖРЕБИЙ (ЖРЕБИЮ)
    43ЖРЕЦ (ЖРЕЦЫ, ЖРЕЦОМ, ЖРЕЦАМИ, ЖРЕЦА)
    18ЖРИЦА (ЖРИЦЕЙ, ЖРИЦЫ, ЖРИЦЕЮ)
    32ЖУАН (ЖУАНА, ЖУАНОВ, ЖУАНУ, ЖУАНОМ)
    43ЖУКОВСКИЙ (ЖУКОВСКОГО, ЖУКОВСКОМ, ЖУКОВСКИМ, ЖУКОВСКОМУ)
    8ЖУРАВЛЕВА (ЖУРАВЛЕВОЙ)
    554ЖУРНАЛ (ЖУРНАЛА, ЖУРНАЛУ, ЖУРНАЛЕ, ЖУРНАЛАХ)
    42ЖУРНАЛИСТ (ЖУРНАЛИСТА, ЖУРНАЛИСТАМ, ЖУРНАЛИСТУ, ЖУРНАЛИСТОВ)
    54ЖУРНАЛИСТИКА (ЖУРНАЛИСТИКЕ, ЖУРНАЛИСТИКИ, ЖУРНАЛИСТИКУ, ЖУРНАЛИСТИКОЙ)
    77ЖУРНАЛЬНЫЙ (ЖУРНАЛЬНОЙ, ЖУРНАЛЬНЫМ, ЖУРНАЛЬНЫЕ, ЖУРНАЛЬНОМ)
    7ЖУРЧАТЬ (ЖУРЧАЛИ, ЖУРЧАТ, ЖУРЧИТ)

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову ЖЕНИХ (ЖЕНИХА, ЖЕНИХОМ, ЖЕНИХЕ, ЖЕНИХУ)

    1. Шекспир В.: Ромео и Джульетта. Акт четвертый
    Входимость: 3. Размер: 29кб.
    Часть текста: Тибальта Оплакивает все она безмерно; И потому с ней мало говорил Я о любви. Кипридиным улыбкам Нет места в доме плача; но находит Ее отец, мой падре, что опасно Ей предаваться так своей печали, И, мудростью руководясь, решил он День нашего венчания ускорить И наводненье слез остановить: Себе самим оставленные, слезы Текут сильней; в сообществе других - Скорей иссякнут. Вам теперь, надеюсь, Ясна причина свадьбой поспешить. Лоренцо (про себя). Когда б причины медлить я не ведал! (Вслух). Мессер, вот кстати в келью и синьора. Входит Джульетта. Парис. Вот счастливая встреча, о моя Синьора и моя супруга! Джульетта. Ею Тогда лишь буду я, как выйду замуж. Парис. Да это будет, быть должно в четверг, Любовь моя. Джульетта. Что будет, то и будет. Лоренцо. Известная и истинная правда. Парис. Наверное, на исповедь пришли К отцу святому вы? Джульетта. Вам отвечая, Была б не у него - у вас я на духу. Парис. Любви ко мне пред ним вы только не утаите! Джульетта. В любви к нему я признаюся вам. Парис. В любви ко мне признаетесь ли также? Джульетта. Когда и так, признание заочно Дороже несравненно, чем в лицо. Парис. О, бедная! от слез твой лик прекрасный Ужасно пострадал. Джульетта. Плохая ж Слезам добыча... И...
    2. Шекспир В.: Ромео и Джульетта. Акт третий
    Входимость: 1. Размер: 55кб.
    Часть текста: на-голо на трактирщика, хоть % сущности совсем в этом не было ни малейшей нужды. Бенволио. Неужто я на таких похож? Меркуцио. Ну уж! Во всей Италии поискать такого забияку! Чуть разгорячился - и вскипел, а как вскипел - то очень горяч. Бенволио. Как это? Меркуцио. Да, так, что будь в мире двое таких, - скоро остался бы только один, потому что этот один как раз укокошил бы другого. Ты! Да ты готов с человеком подраться из-за того, что у него волосом больше или волосом меньше в бороде, чем у тебя. Ты с человеком подерешься за то, что он орехи щелкает, единственно по той причине, что у тебя у самого глаза орехового цвета... Ну, чьи глаза, кроме твоих, увидят тут предлог для ссоры? В твоей голове задору что в яйце - белка с желтком... что, впрочем, не мешает ей от частых колотушек, походить на выеденное яйцо. Ты раз подрался с человеком за то, что он кашлял на улице и кашлем разбудил твою собаку, которая спала на солнце! Разве ты не сцепился раз с портным за то, что он обновил камзол до праздников, а с другим за то, что он к новым башмакам навязал старые банты? И ты-то мне проповедуешь насчет ссор! Бенволио. Если б я был такой забияка, как ты, я...
    3. Григорьев А. А. - Погодину М. П., 26 августа - 7 октября 1859 г.
    Входимость: 2. Размер: 39кб.
    Часть текста: на гравюры, фотографии, книги, театры и проч. Жизнь я все еще вел самую целомудренную и трезвенную, хотя целомудрие мне было физически страшно вредно - при моем темпераменте жеребца; кончилось тем, что я равнодушно не мог уже видеть даже моей прислужницы квартирной, с(ин)ьоры Линды, хоть она была и грязна, и нехороша. Теоретическое православие простиралось во мне до соблюдения всяких постов и проч. Внутри меня, собственно, жило уже другое - и какими софизмами это другое согласовалось в голове с обрядовой религиозностью - понять весьма трудно простому смыслу, но очень легко - смыслу, искушенному всякими доктринами. В разговорах с замечательно восприимчивым субъектом, флорентийским попом 3 , и с одной благородной, серьезной женщиной 4 - диалектика увлекала меня в дерзкую последовательность мысли, в сомнение, к которому из 747 Х 1 2 расколов православия (у comptant 1* и раскол официальный) принадлежу я убеждением: оказывалось ясно как день, что под православием разумею я сам для себя просто известное, стихийно-историческое начало, которому суждено еще жить и дать новые формы жизни, искусства, в противуположность другому, уже отжившему и давшему свой мир, свой цвет началу - католицизму. Что это начало, на почве...
    4. Первая глава из романа "Отпетая"
    Входимость: 3. Размер: 49кб.
    Часть текста: — Я говорю без оскорбленья вам, — О нет, вы не сидели в заключеньи, Ни — даже за долги в известном отделеньи. 3 Но, может быть, вы в северную ночь Болезненно-прозрачную бродили По городу, как я… когда невмочь От жару, от тоски, от страшной пыли Вам становилось… Вас тогда томили Бесцельные желанья — вы бежали прочь От этих зданий, вытянутых фронтом, От длинных улиц с тесным горизонтом. 4 Тогда, быть может, память вас влекла Туда, где «ночь над мирною Коломной Тиха отменно»; Где в тиши цвела Параша красотой своею скромной; Вы вспоминали, как она была мила, Наивно любовавшаяся томной Луной, мечтавшая бог весть о чем… И, думая о ней, вы думали о нем. 5 О том певце с младенческой душою, С божественною речью на устах, С венчанной лаврами кудрявой головою, С разумной думой мужеской в очах; Вы жили вновь его отрадною тоскою О тишине полей, о трех соснах, Тоской, которой даже в летах зрелых Страдал «погибший рано смертью смелых». 6 Иль нет — простите, я совсем забыл — Вы человек другого поколенья: Иной вожатый вас руководил В иные страсти, муки и волненья; Другой вожатый верить вас учил… И вы влюбились в демона сомненья, Вблизи Коломны Пушкина — увы! — С тем злобным демоном бродили вечно вы! 7 А может быть, и вовсе не бродили, Что даже вероятней… По ночам Вы спали, утром к должности ходили И прочее, как следует… Но вам Европеизм по сердцу… Выходили Из оперы вы часто, где...
    5. Западничество в русской литературе (старая орфография)
    Входимость: 4. Размер: 82кб.
    Часть текста: не ослепляясь кажущимися и въ сущности фальшивыми аналогiями, темъ менее стараясь проводить эти фальшивыя аналогiи. Между темъ, эта точка зренiя явилась вовсе не внезапно, вовсе не какъ Deus ex machina. Зерно такого резкаго созерцанiя лежало уже давно въ сознанiи высшихъ нашихъ представителей, вырывалось по временамъ у величайшаго изъ нихъ Пушкина, то ироническимъ примиренiемъ съ действительностью, какъ въ известной строфе уничтоженной главы Онегина, то стихотворенiемъ, которое самъ онъ назвалъ "Капризомъ." Румяный критикъ мой, насмешникъ толстопузый, Готовый векъ трунить надъ нашей сонной музой, Поди-ка ты сюда, присядь ко ты со мной, и т. д., стихотворенiемъ, въ которомъ между прочим, не смотря на его шутливый тонъ, именно какъ въ зерне заключаются многiя последующiя отношенiя литературы нашей къ действительности, и лермонтовское созерцанiе, выразившееся такъ энергически-горько: Люблю я родину, но странною любовью, He победитъ ее разсудокъ мой... и повести сороковыхъ годовъ съ ихъ постоянно и намеренно-злобнымъ изобретенiемъ грязной и грубой обстановки, въ которой осуждены задыхаться лучшiя натуры и огаревскiе вопли Да! въ нашей грустной стороне, Скажите, чтожъ и делать боле, Какъ не хозяйничать жене А мужу съ псами ездить въ поле; и мрачное, безотрадное созерцанiе великаго аналитика "пошлости пошлаго человека" и унылый,...