• Приглашаем посетить наш сайт
    Толстой (tolstoy-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1823"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Федоров Г. А.: Новые материалы (документы) о ранних годах жизни Ап. Григорьева
    Входимость: 3. Размер: 17кб.
    2. Великий трагик
    Входимость: 2. Размер: 115кб.
    3. Виттакер Р., Егоров Б. Ф.: Жизнь Григорьева в письмах
    Входимость: 2. Размер: 94кб.
    4. Григорьев А. А. - Кони Ф. А., 8 марта 1850 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    5. Послание к друзьям моим А. О., Е. Э. и Т. Ф.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    6. Широкова Елена: Аполлон Александрович Григорьев
    Входимость: 1. Размер: 56кб.
    7. Носов С.Н.: Аполлон Григорьев - судьба и творчество. Глава I. Детство. Годы студенчества
    Входимость: 1. Размер: 62кб.
    8. Критический взгляд на основы, значение и приемы современной критики искусства
    Входимость: 1. Размер: 114кб.
    9. Город ("Великолепный град! пускай тебя иной…")
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    10. Мои литературные и нравственные скитальчества. Часть I. 4. Сторона
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    11. Реализм и идеализм в нашей литературе
    Входимость: 1. Размер: 53кб.
    12. Мои литературные и нравственные скитальчества. Часть II. 8. Вальтер Скотт и новые струи
    Входимость: 1. Размер: 25кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Федоров Г. А.: Новые материалы (документы) о ранних годах жизни Ап. Григорьева
    Входимость: 3. Размер: 17кб.
    Часть текста: что он Григорьев как по послужному списку значит: в службу вступил из обер-офицерских детей в Волоколамскую воеводскую канцелярию копеистом <1>770-го июля 25-го, по Указу Московской губернской канцелярии взят в оную 777-го октября 10-го. Подканцеляристом 778-го марта 30-го. Канцеляристом 780-го декабря 15-го. Регистратором 782-го октября 4-го. По уничтожении оной (Волоколамской канцелярии, - Г. Ф.) в оставшемся) для решения дел в губернском департаменте правил протоколистскую и секретарскую должность, из регистраторов по Указу Правительствующего Сената награжден чином коллегского секретаря 784-го октября 4-го, по предложению его сиятельства бывшего московского губернатора, что ныне сенатора, графа Федора Андреевича Остермана посылай был в город Серпухов для производства дел в комиссию о неуказной вина продаже в 1779-м, в 789-м сентября 10-го командирован был в учрежденную по именному Ее императорского Величества Указу к клеймению иностранных товаров комиссию и был по 790-й год, которая о награждении ево за рачительность представила бывшему тогда главнокомандующему Петру Дмитриевичу Еропкину, а 15-го февраля 790-го года горрдской магистрат доносил правлению, что он комиссиею усмотрен рачительным и знающим в делах, а тем ...
    2. Великий трагик
    Входимость: 2. Размер: 115кб.
    Часть текста: улиц. Улица - это via, via, например, Ghibellina, via Кальцайола, а я жил в Борго, в Borgo Sant-Apostoli, т. е. в улице, состоявшей из нескольких улиц, перерываемых множеством узеньких, маленьких, грязненьких кьяссо, {2} которые были отдушинами Борго на Лунгарно, т. е. на набережную Арно. Отдушины эти - нельзя сказать чтобы отличались благовонием, тем более что в них вы не встретили бы ни разу обычной надписи: Si il nome christiano portate {Если вы носите христианское имя (итал.).} {3} и т. д. Нельзя сказать также, чтобы кьяссо отличались особенными изяществом и роскошью. Из них под вечер выскакивают обыкновенно на Лунгарно или оборванные синьоры "с чужим ребенком на руках" {4} и с припевом, действующим ужасно на человеческие нервы, если только эти нервы не канаты или не укреплены какой-нибудь крепко всаженной в них теорией - хотя бы теорией, например, английской о вреде безразличной помощи ближним или нашей доморощенной об исключительной помощи соотечественникам. Но теория, как известно, мастерски вьет из человеческих нервов канаты, на которые ничто не действует, даже болезненный, пожалуй, выученный, но лучше сказать, вымученный тон стона синьоры в отребиях, {5} преследующей вас своим sono fame, signer, sono fame {я голодна, синьор, я голодна (итал.).} от Понте-Веккио до Понте делла...
    3. Виттакер Р., Егоров Б. Ф.: Жизнь Григорьева в письмах
    Входимость: 2. Размер: 94кб.
    Часть текста: Григорьева в его письмах во многом отличается от поэтической и критической. Внутренняя жизнь юного поэта и автора зрелых лирических произведений отличается и в чувствах и в тематике от умственной жизни критика 1850-х - начала 1860-х годов. В критических статьях и рецензиях Григорьева почти полностью отсутствуют ссылки на его стихи, а в стихах почти не затрагиваются основные положения "органической критики". В письмах поэт и критик ссылается на отдельные свои сочинения, но редко обсуждает суть своих критических статей и художественных сочинений. Письма Григорьева не повторяют, а заменяют его статьи и стихи, особенно когда он находится в отдаленных от дома местах, например, в Италии или в Оренбурге, и мало печатается. Из этих далеких мест Григорьев смотрит на себя и на свою жизнь с непривычного расстояния, поэтому возникают новые художественные и критические мысли, которые появляются потом в его статьях. А из "домашней" переписки, московской и петербургской, вырисовывается необычный образ Григорьева, прежде всего в связи с практическими, почти всегда неудачными делами. Все три области - художественное творчество, критика, письма - отражают, конечно, жизнь и взгляды одного человека, но каждая область освещает нам особые грани личности Григорьева; и без учета всех...
    4. Григорьев А. А. - Кони Ф. А., 8 марта 1850 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: мною сделан еще в 1837 году, т. е. когда мне было только шестнадцать лет и когда я читал Шекспира только по-французски... Если Вы хотите что-нибудь мое - то напишите мне, не желаете ли Вы, чтобы я занялся дельным переводом "Короля Лира" 2 : занятый почти специально изучением Шекспира, я это сделаю за самую умеренную плату, из чистого дилетантизма и даже вовсе без платы, если Вы похлопочете о постановке моего перевода на сцену... но такой перевод я не могу Вам обещать раньше будущей зимы. Покаместь же, не хотите ли Вы, чтобы я перевел для Вас в стихах пьесу или фантазию Альфреда де Мюс-се: "Les Marrons au feu" 3 - вещь славная и по мысли и по форме!.. Перевод комедии Делавиня тоже надобно было бы исправить - ну, да уж Бог с ним!.. Посылаю Вам несколько переводов из Гёте 4 , которые я желал бы видеть напечатанными не врознь, а вместе. Может быть, добуду Вам несколько стихотворений А. А. Фета, Н. Берга! Еще вот что: не хотите ли Вы завести подробную и дельную хронику Московского театра? В этом случае, я предлагаю Вам не свои услуги, потому что я уже пишу об этом в "Отеч(ественные) записки" - но у меня есть хороший приятель, человек умный, образованный и ученый, который, любя театр, взялся бы за это дело с удовольствием 5 . Условия его будут очень просты - доставьте ему как-нибудь даровой вход в театр, и он - Ваш. Если Вам угодно будет отвечать мне, то прошу Вас писать на мое имя по следующему адресу: В Москву, В контору "Отеч(ественных) записок", в университетской книжной лавке И. ...
    5. Послание к друзьям моим А. О., Е. Э. и Т. Ф.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: благодать, Но наконец устал и веровать, и ждать, И если жду теперь от господа спасенья, Так разве в виде лишь огромного именья, И то, чтоб мог иметь и право я, и власть Хандрить и пьянствовать, избрать благую часть. Теперь, друзья мои, и рад бы я, конечно, Хандрить и пьянствовать, пожалуй, даже вечно, Да бедность не велит… Как века сын прямой, С самолюбивою родился я душой. Мне в высшей степени бывает неприятно, Когда меня хандра случайно посетит, Услышать про себя: «Хандрит? Ну да! Хандрит!» Он «домотался», вероятно. Известно, отчего хандрит наш брат бедняк, Известно, пьянствуя, он заливает горе, Известно, пьяным всем нам по колено море. Но я б хотел хандрить не так, Хандрить прилично, благородно, И равнодушно, и свободно… Хандрить и пьянствовать! Ужель Одну ты видишь в жизни цель, Мне возразишь печально, строго Ты ci-devant [2] социалист И беспощадный атеист, А ныне весь ушедший в бога, Ф<илиппов> мой, кого на памяти моей Во Ржеве развратил премудрый поп Матвей. Хандрить и пьянствовать! Предвижу уреканья Я даже от тебя, души моей кумир, Полу <нрзб> полу-Шекспир, Распутства с гением слепое сочетанье. Хандрить и пьянствовать! Я знаю наперед, Что мне по Бенеке опровергать начнет Евгений Э<дельсон> печальное ученье И сам для вящего напьется наставленья… Начало 1850-х годов Примечания Впервые: Русская мысль. 1914. № 12. С. 146; публикация В. Н. Княжнина. — Обращено к Александру Николаевичу Островскому (1823–1886), Евгению Николаевичу Эдельсону (1824–1868) и Тертию Ивановичу Филиппову (1825–1899) — членам «молодой редакции» «Москвитянина». Сион...
    6. Широкова Елена: Аполлон Александрович Григорьев
    Входимость: 1. Размер: 56кб.
    Часть текста: всего просятся на язык известные всем слова «Цыганской венгерки»: Две гитары, зазвенев, Жалобно заныли С детства памятный напев, Старый друг мой, - ты ли?.. Парадоксально, но незамысловатый текст застольной песни – всё, что осталось в памяти современников и потомков из литературного наследия этого самобытного и когда-то весьма известного автора. Да ещё знакомое всем со школьной скамьи откровение о Пушкине, которого именно Григорьев впервые назвал «наше всё»… Аполлон Григорьев Между тем, во второй половине XIX века, когда жили и творили такие столпы отечественной литературы, как И. С. Тургенев, Л. Н. Толстой, Ф. М. Достоевский, имя Аполлона Григорьева было настолько популярно, что стало нарицательным. Его критические статьи и публикации в «толстых» журналах вызывали острую полемику в литературных кругах того времени, а пьяные дебоши и беспорядочный образ жизни, который вёл литератор, лишь добавляли ему скандальной славы «маргинала» в глазах образованного общества. По воспоминаниям современников, Григорьев был яркой личностью, человеком, фанатически преданным искусству, неутомимым в нравственных и умственных исканиях, но, как это часто бывает с людьми духовно одарёнными, в житейских делах он проявлял крайнюю беспорядочность и беспомощность. Не сумел, подобно многим менее талантливым, но более удачливым собратьям по перу, проложить себе путь к славе, расталкивая локтями злопыхателей и конкурентов; не смог приспособиться, жить, «как все», хоть как-то упорядочив свой...
    7. Носов С.Н.: Аполлон Григорьев - судьба и творчество. Глава I. Детство. Годы студенчества
    Входимость: 1. Размер: 62кб.
    Часть текста: 22 июля 1822 года. В именной ведомости этой церкви, фиксировавшей совершенные в ней церковные акты, осталась запись: «В доме Щеколдиной у живущей в нем мещанской девицы Татианы Андреевой, родился сын Аполлон, крещен 22-го дня. Восприемник был квартальный надзиратель Гавриил Михайлов Ильинский. Восприемница была мещанка вдова Анна Степановна Щеколдина, оное крещение справляли все» 2 . Кстати говоря, в этой же церкви десятью годами ранее был крещен А. И. Герцен. Частично сохранилась она и до сих пор. Родился Аполлон Григорьев вне брака. И хотя 26 января следующего, 1823 года его родители, как гласит именная ведомость той же церкви, были венчаны, сын их так и остался по матери «московским мещанином», в то время как отец, Александр Иванович Григорьев, имел дворянское звание. Не сразу был взят родившийся ребенок и под крышу отцовского дома близ Тверских ворот. Лишь спустя несколько месяцев после венчания родителей А. И. Григорьев подал в московский воспитательный дом, куда был первоначально определен родившийся ребенок, прошение, на основании которого «младенец Аполлон был отдан упомянутому родителю, который, признав его за своего родного сына и обещав взять совсем на свое содержание и попечение, вступает во всем в родительское право, а посему реченный воспитанник и не считается уже в числе питомцев воспитательного дома» 3 . Мать Аполлона по происхождению была простой крестьянкой, дочерью крепостного кучера, служившего в доме Ивана Григорьевича, деда будущего критика и поэта. Брак был неравным и, конечно, не мог вызвать одобрения со стороны родни Григорьевых. Александр Иванович Григорьев, окончивший престижный благородный пансион...
    8. Критический взгляд на основы, значение и приемы современной критики искусства
    Входимость: 1. Размер: 114кб.
    Часть текста: новых рассуждений о новых, ежеминутно возникающих вопросах, за что бы ни взялась в настоящую минуту критика. Замечательно, что оговорки, вроде того, что о таком-то произведении нечего сказать более сказанного уже критикою сороковых годов 2 , или ссылки на прежние статьи, встречаемы были с одинаковым негодованием всеми серьезными литературными направлениями. Я говорю это не о таких критических статьях, которые пишутся о произведениях первостепенных в нашей словесности. В первостепенных произведениях всякой словесности, а стало быть, и нашей, сколь их в ней ни мало, есть та неувядающая красота, та прелесть вечной свежести, которая будит мысль к новой деятельности, к новым размышлениям о жизненных вопросах, к новым проникновениям в тайны художественного творчества. В созерцании, первостепенных, то есть рожденных, а не деланных созданий искусства, можно без конца потеряться, как теряется мысль в созерцании жизни и живых явлений. Как рожденные, и притом рожденные лучшими соками, могущественнейшими силами жизни, они сами порождают и вечно будут порождать новые вопросы о той же жизни, которой, они были цветом, о той же почве, в которую они бросили семена. Бесконечные и...
    9. Город ("Великолепный град! пускай тебя иной…")
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    Часть текста:   Пускай по улицам углаженным твоим Бродя без цели, с вечным изумленьем, Еще на многих он встречающихся с ним Подъемлет взор с немым благоговеньем И видеть думает избранников богов, Светил и глав младого поколенья, Пока лицом к лицу не узрит в них глупцов Или рабов презренных униженья.   Пускай, томительным снедаемый огнем Под ризою немой волшебной ночи, Готов поверить он, с притворством не знаком В зовущие увлаженные очи, Готов еще страдать о падшей красоте И звать в ее объятьях наслажденье, Пока во всей его позорной наготе Не узрит от недуга истощенье.   Но я — я чужд тебе, великолепный град. Ни тихих слез, ни бешенного смеха Не вырвет у меня ни твой больной разврат, Ни над святыней жалкая потеха. Тебе уже ничем не удивить меня — Ни гордостью дешевого безверья, Ни коловратностью бессмысленного дня, Ни бесполезной маской лицемерья.   Увы, столь многое прошло передо мной: До слез, до слез страдание смешное, И не один порыв возвышенно — святой, И не одно великое земное Судьба передо мной по ветру разнесла, И не один погиб избранник века, И не одна душа за деньги пропала Свою святыню — гордость человека.   И не один из тех, когда-то полных сил, Искавших жадно лучшего когда-то, Благоразумно бред покинуть рассудил Или погиб добычею разврата; A многие из них на веки отреклись От всех надежд безумных и опасных, Спокойно в чьи-нибудь холопы продались И за людей слывут себе прекрасных.   Любуйся ж юноша, на пышный, гордый град, Стремясь к нему с надеждой и любовью Пока еще тебя не истощил разврат Иль гнев твое не обдал сердце кровью, Пока еще тебе в божественных лучах Сияет все великое земное, Пока еще тебя не объял рабский страх Иль истощенье жалкое покоя. 1845 или 1846 Примечания Впервые: БдЧ. 1848. № 3. С. 5 (под камуфлирующим заголовком: «Из Ювенала»). — Посвящено...
    10. Мои литературные и нравственные скитальчества. Часть I. 4. Сторона
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    Часть текста: в Москве, на высоте Кремля, с которой огромным полукружием развертывается перед вами юго-восточная, южная и юго-западная часть Москвы. Если я с самого начала не повел вас туда, на кремлевскую гору, то, покаюсь в этом, во избежание рутинного приема. Вид Москвы с кремлевской вершины почти такое же избитое место, как вид ее с Воробьевых гор. И теперь я становлюсь с вами на этом пункте только потому, что так мне нужно. Панорама пестра и громадна, поражает пестротою и громадностью, но все же в ней есть известные, выдающиеся точки, к которым можно приковать взгляд... Он упирается налево в далекой дали в две огромных колокольни двух монастырей: Новоспасского и Симонова... Старые монастыри - это нечто вроде драгоценных камней в венцах, стягивающих в пределы громадный город-растение, или, если вам это сравнение покажется вычурным, - нечто вроде блях в его обручах... Дело не в цвете сравнения, а в его сущности, и сущность, если вы взглянете без предубеждения, будет верна; старые пласты города стягивает обруч с запястьями-монастырями, состоящими в городской...